He sent yet another fax informing the journalist that if he did not reply soon he would be fired.
句子翻译译文
他又发送了一份传真通知那位记者说,如果他再不赶快回复的话就会被解雇。
句子点评
yet起强调作用,表示多次之后的再一次,再,又。常用的搭配有 yet another, yet again等。又如,Prices were cut yet again. 价格又再一次降低了。
informing 为现在分词作状语。采用 “动词 + 间接宾语 + 宾语从句”的动词句式。
宾语从句that if he did not reply soon he would be fired.中又包含了“条件状语从句 + 陈述句(主句)”。而且采用了虚拟语气的句式 (即“条件句用一般过去时 + 主句采用would + 动词原形”),详见《条件句中的虚拟语气》
句子详细分析
He sent yet another fax informing the journalist | that if he did not reply soon || he would be fired.
- sent 为 send 的过去式。
- sent 为谓语,采用一般过去时。
- informing 为现在分词,作状语。
- journalist 为间接宾语。
- that 为连词,引导宾语从句。
- if 为连词,引导条件状语从句。
- reply 为谓语,采用虚拟语气。
- 第3个 he 开头为陈述句。
- fired 为谓语,采用虚拟语气和被动语态。
send [send] vt. 1) 寄,发送 2) 传达,转致,告知
another [ә'nʌðә] a. 另外的, 再一的
fax [fæks] n. 1) 传真(系统) 2) 传真机
inform [in'fɔ:m] vt. 1) 知会,通知 2) 了解,熟悉
journalist ['dʒә:nәlist] n. 新闻记者,新闻工作者
reply [ri'plai] vi. 1) 回答,答复 2) 回应,作出反应
soon [su:n] ad. 不久, 早, 快
fire ['faiә] vt. 1) 解雇,开除 2) 射出(子弹)