登录 | 注册 | 付费 | 个人中心
您的位置:首页 > 英语语法 > 英语词汇辨析 > 正文

compare 和 contrast 的区别

文章来源:句解霸 | 更新日期:2020-01-18

这两个词的中文意思有点近似,它们都是对两个相似而又不同的物体或事物进行“对比”。 这两个词有时还会一起使用,但是它们真正表达的意思还是有明显不同的。

它们都是既可以当及物动词,也可以当不及动词。先来说及物动词的情况。当作及物动词时,这两个词都有比较两个类似事物的意思。但 compare 只是单纯的比较,既可看两个事物之间的相同点,又可看两个事物的不同点。这个词在牛津词典中的英文注释是:examine people or things to see how they are similar and how they are different。而 contrast 在比较时则有明显的“找不同”的倾向 (to compare two things in order to show the differences between them)。即目的比较明确,就是要找出不同之处。

这两个词作不及物动词时,则意思完全不同。前者的意思是“与……类似,可以与……媲美,可与……相比”,而后者意思却是“显出明显的差异,形成鲜明的对比”。试比较下面两个句子。
The school compares with the best in the country. 这所学校可与全国最好的学校相媲美。
Her actions contrasted sharply with her promises. 她的行为与她的承诺形成鲜明对比。



上一篇: plane, airplane, aeroplane 和 flight 的区别
下一篇: hurry 和 hurry up 的区别

联系我们 | 意见反馈 | 商务登录 | 商标声明 | 站点地图

版权所有:广州奥文信息科技有限公司 Copyright © 2011 All Rights Reserved.
粤ICP备11095722号    增值电信业务经营许可证: 粤B2-20120156 许可证