if 条件句中动词的误用
中学语法中我们 if 的用法多样,常常使我们头疼不已。if 表示“是否”的意思我们尚且不容易弄错,但是 if 引导条件句的用法我们就经常分不清,本文将为大家解决 if 条件句中词误用的问题。
误: | If she will come, I will tell her about this story. |
正: | If she comes, I will tell her about this story. | (如果她来了,我同她讲这个故事。) |
本句中包含一个常见语法点,这个语法点我们初中就学了,但是初学者仍然容易弄错。在if引导的真实条件句中(即现实中有可能发生的),如果主句用将来时,那么从句用一般现在时,简称“主将从现”。句子意思为“如果她来了的话,我将会和他讲这个故事。”主句时态是将来时,从句应该用现在时。
误: | If I am you, I will turn off my phone. |
正: | If I were you, I would turn off my phone. | (如果我是你,我会关掉手机。) |
if 引导的条件句也可以表达虚拟条件(即假设情况在现实中不可能发生),表示一种“事后诸葛”,如“假如我努力复习了”“如果我是你的话”等,这时句子需要用虚拟语气。上面例句中使用 were 而不是 am 就是虚拟语气的一种表达方式。
补充:if/if not 引导的条件句与 with/without 有时意思相近,能够互换。如果句子中出现with/without,注意是否有假设以及对未来推测的含义。
如:① If they help us, we will win the game. (如果他们帮助我们,我们将赢得这场比赛。)
= With their help, we will win the game. (有了他们的帮助,我们将赢得这场比赛。)
② If they don’t help us, we will lose the game.(如果他们不帮我们,我们将会输掉这场比赛。)
= Without their help, we will lose the game. (没有他们的帮助,我们将会输掉这场比赛。)
上一篇: 不定式 to do 使用易错点(下)
下一篇: 容易互相误用的副词(上)