“一……就……”的英文
“一/刚……就……”这个说法很显然在英文中是无法直译的。这个说法我们经常会用到,所以英文中自然也有对应的句式。下面就来学习一下英文中表达这个意思的两个经典句型。
句式一: no sooner...than...
不熟悉这个句式的读者要注意事件的先后顺序。 no sooner 后边接的是先发生的事情,而 than 后边接的是后发生的事件。使用这个句式时有两点需要注意:一)句式中的 no sooner 不一定是位于句首。但是如果位于句首的话则需要使用倒装。二)no sooner 后一般用过去完成时态,than 后则使用一般过去时与之相呼应。下面来看看例句:
The mother had no sooner closed the door than her baby started crying loud. 母亲刚关上门,她的小宝贝就开始大声哭了起来。
No sooner had she heard the shocking news than she burst into tears. 她一听到这个震撼的消息就大哭起来。
句式二: hardly/scarcely/barely...when...
这个句式的用法与上面的句式类似。其中的 hardly/scarcely/barely 同样可以位于句中,也可以位于句首。
Hardly had we hurried up to the bus station when the bus went away. 我们刚匆忙赶到公交站,车就走掉了。
She had scarcely left the office when the phone rang. 她刚离开办公室电话就响了。
除了上面的两个句式外,还可以使用 as soon as, immediately 等来表达类似的意思,如:
As soon as we receive orders from the headquarter, we'll let you know. 我们一接到总部命令就会通知你。
Immediately he'd arrived the hospital, a surgeon performed an operation for him. 他一到医院,外科医生就给他做了手术。
眼尖的读者可能会发现使用 as soon as 在时态上可以表示将来。而 no sooner...than... 和hardly/scarcely/barely...when 描述的是过去的事情。
此外还有更便捷的表达方式,只需单独使用介词 on/upon 就可以表达“一……就……”的意思。on/upon 后边可以加名词或动名词,如:
On arriving home/On his return, he found his wife had gone without any notice. 他回到家时(他回来的时候),发现妻子已经不辞而别。
关于这个句式就总结到这里,上面这些是最常用的。读者在阅读中还可以不断地总结更多表达方法。
上一篇: neither...nor... 既不……也不……
下一篇: “究竟”,“到底”的英文表达