X战警逆转未来经典对白句子(2)
文章来源:句解霸 | 更新日期:2014-05-31
X战警逆转未来正在热映中,相信不少观众会毫不犹豫地选英文版的看,以获得“原汁原味”。大家都听懂里边的对话了吗?肯定不能全部catch吧!? 下面我们来重现一些经典对白及句子。
Professor Charles Xavier: [to Logan] You're going to have to do for me what I once did for you... (1)
查尔斯教授:[对罗根] 你将不得不去做我曾经为你所做的……
Erik Lehnsherr: You'll need me as well... side by side to end this war, before it ever begins...
艾瑞克:你也需要我……在结束这场战争开始之前,肩并肩去结束它。
Logan: So I wake up in my younger body, and then what?
罗根: 所以我在我年轻的身体中醒来,然后呢?
Professor Charles Xavier: Find me, convince me of all this. (2)
查尔斯教授:找到我,使我相信这一切。
Erik Lehnsherr: It's going to take the two of us...
艾瑞克: 这需要我们两个……
Logan: Where do I find you?
罗根: 我在哪里可以找到你?
Erik Lehnsherr: On a different path, a darker path...
艾瑞克: 在一个不同的道路,一个更黑暗的道路……
Professor Charles Xavier: Logan, I was a very different man. Lead me, guide me, be patient with me.
查尔斯教授:罗根,那时我是一个非常不同的人。但请引领我,引导我,对我要有耐心。
Logan: Patience isn't my strong suit.
罗根: 耐心并不是我的强项。
最后一句:
Charles Xavier: The past, a place of potential promise and possibility. We are the sum of our choices, as what we do now defines what we will do. Infinite decisions mean infinite consequences, for the future is never truly set. (3)
查尔斯:过去,一个潜在着希望和可能的地方。我们是我们的选择的总和,因为我们现在所做的决定了我们将做什么。无限的决策意味着无限的结果,因为未来从未真正被设定。
除了最后一句,这段对话大部分句子都比较简单。下面我们来对标注的句子进行分析。你也可以用句解霸的在线英语语法分析软件帮助你理解句子。
1) for me 是状语,被提前放在宾语从句what I once did for you...之前。
2) convince sb of sth 是固定词组,意思是“使某人确信某事”
3) as引导原因状语从句,意为“因为”,“由于”。 what we do now 是主语从句,在句中作主语。 what we will do 为宾语从句。 另外要注意 for 在这里不是介词, 而是一个表示原因的并列连词,表示“因为”之意。
上一篇: X战警逆转未来经典对话句子
下一篇: 睡眠瘫痪症
Professor Charles Xavier: [to Logan] You're going to have to do for me what I once did for you... (1)
查尔斯教授:[对罗根] 你将不得不去做我曾经为你所做的……
Erik Lehnsherr: You'll need me as well... side by side to end this war, before it ever begins...
艾瑞克:你也需要我……在结束这场战争开始之前,肩并肩去结束它。
Logan: So I wake up in my younger body, and then what?
罗根: 所以我在我年轻的身体中醒来,然后呢?
Professor Charles Xavier: Find me, convince me of all this. (2)
查尔斯教授:找到我,使我相信这一切。
Erik Lehnsherr: It's going to take the two of us...
艾瑞克: 这需要我们两个……
Logan: Where do I find you?
罗根: 我在哪里可以找到你?
Erik Lehnsherr: On a different path, a darker path...
艾瑞克: 在一个不同的道路,一个更黑暗的道路……
Professor Charles Xavier: Logan, I was a very different man. Lead me, guide me, be patient with me.
查尔斯教授:罗根,那时我是一个非常不同的人。但请引领我,引导我,对我要有耐心。
Logan: Patience isn't my strong suit.
罗根: 耐心并不是我的强项。
最后一句:
Charles Xavier: The past, a place of potential promise and possibility. We are the sum of our choices, as what we do now defines what we will do. Infinite decisions mean infinite consequences, for the future is never truly set. (3)
查尔斯:过去,一个潜在着希望和可能的地方。我们是我们的选择的总和,因为我们现在所做的决定了我们将做什么。无限的决策意味着无限的结果,因为未来从未真正被设定。
除了最后一句,这段对话大部分句子都比较简单。下面我们来对标注的句子进行分析。你也可以用句解霸的在线英语语法分析软件帮助你理解句子。
1) for me 是状语,被提前放在宾语从句what I once did for you...之前。
2) convince sb of sth 是固定词组,意思是“使某人确信某事”
3) as引导原因状语从句,意为“因为”,“由于”。 what we do now 是主语从句,在句中作主语。 what we will do 为宾语从句。 另外要注意 for 在这里不是介词, 而是一个表示原因的并列连词,表示“因为”之意。
上一篇: X战警逆转未来经典对话句子
下一篇: 睡眠瘫痪症